Die erste Säule, die auch als GATT bezeichnet wird, befasst sich mit den tarifären Handelshemmnissen, wie Zölle, technische Handelshemmnisse, Antidumping und nicht-tarifäre Handelshemmnisse, wie Subventionen und Kontingente.
In den zusätzlichen Anforderungen werden Forderungen, wie Abschaffung der Einschränkungen auf ausländische Direktinvestitionen, gemacht.
Dieses Kapitel soll einen Überblick darüber geben, was Russland und die Europäische Union in bestimmten Sektoren, wie der Metallherstellung der Produktion von Fertigungsanlagen, passieren kann.
Äh, ich muss die Sätze nicht verstehen nur schreiben und NICHT umstellen *schmunzel*
ich hätte nach Antidumping noch ein Komma gesetzt, da hier die Beispiel-Aufzählung zu den tarifären Handelshemmnissen endet.
Im Satz "dieses Kapitel" sind die Kommata meiner Meinung nach falsch, denn ich versteh nicht, was mit "wie der Metallherstellung der Produktion von Fertigungsanlagen" gemeint ist ...
M.E. muss der erste Satz so lauten: Die erste Säule, die auch als GATT bezeichnet wird, befasst sich mit tarifären Handelshemmnissen (Zölle), technischen Handelshemmnissem, Antidumping und nicht-tarifären Handelshemmnissen (Subventionen und Kontingente). Die Wies habe ich wegen besser Verständlichkeit weggelassen.